close

 

There's no one to love you when you build your walls too high
不會有任何人愛上真正的你,當你將自己困於高牆之內時

 


 

Alec Benjamin是一位創作歌手,最近很喜歡聽他的歌,是自從聽了Let me down slowly之後才認識他的。我真的很喜歡那首的曲調和歌詞,淡然優雅卻又富著情感,超讚,沒聽過的推薦去聽看看啊。

然後這首Paper crown是他2016的作品,滿早之前了,可是聽到的時候覺得很喜歡,所以特別想來看看歌詞哈哈。

Alec的歌基本上都是這種風格,很適合一邊喝咖啡一邊聆聽的感覺。我就曾經在上早班只有一個人的時候播放他的專輯,完全人間享受。

有機會的話會想再翻譯他的其他首歌吧,不管以前或現在,因為有一些歌我很好奇歌詞在講什麼哈哈哈。等心血來潮再說。

我想說這首應該沒什麼人會看吧,所以寫了有點多XD算了就這樣吧。

 

 

 

[Verse 1]
A paper crown, and a heart made of glass
一頂紙做的王冠,和用玻璃製成的心
A tattered gown, and her kingdom of ash
一件破爛的禮服,和她那付之一炬的王國
She walks alone, can never look back
她獨自走著,無法再回頭
The story of a queen whose castle has fallen to the sea
這故事是關於某個城堡沉入了海中的王后

She'll make it out, but she's never the same
她會走出傷痛的,但她將不再是原來的她
She's lookin' down, at the scars that remain
她看起來悲傷,伴隨身上殘留的傷痕
But you hold your ground, though your kingdoms in flames
但即使你的王國被火焰侵蝕,土地也仍留存
Cause it's the story of a queen who's castle has fallen to the sea
因為這故事是關於某個城堡沉入了海中的王后
Knowing there's no one who will be a king that will come and save his queen
所以不會有任何一位國王過來拯救他的王后

 

[Chorus]
When all she needs, and all she wants, and all she finds
當她需要的所有、渴望的所有、和認知的所有
When all she is, and ever was, is compromised
當全部的她,和曾經的她,都妥協了現實
Cause there's no one to love her
因為這裡沒有人願意愛她
When you built your walls too high
當你的圍牆建立的太高
And there's no one to love you when you build your walls too high
不會有任何人愛上真正的你,當你將自己困於高牆之內時

 

[Verse 2]
She's looking out, from the war that's inside
她正向外觀望,從內心的掙扎之中
She's screaming out, cause no one survived
她想大聲呼救,因為這裡沒有人可以存活
But when you're all alone, you wait and you hide
但是當你獨自一人時,你只是躲藏起來等待

Cause it's the story of a queen whose castle has fallen to the sea
因為這故事是關於某個城堡沉入了海中的王后
Knowing, there’s no one who will be a king that will come and save his queen
所以不會有任何一位國王過來拯救他的王后

 

[Chorus]
When all she needs, and all she wants, and all she finds
當她需要的所有、渴望的所有、和認知的所有
When all she is, and ever was, is compromised
當全部的她,和曾經的她,都妥協了現實
Cause there's no one to love her
因為這裡沒有人願意愛她
When you built your walls too high
當你的圍牆建立的太高
And there's no one to love you when you build your walls too high
不會有任何人愛上真正的你,當你將自己困於高牆之內時

 

[Bridge]
There is no one, who is strong enough, to save your love
世界上沒有人能夠強壯到,足以拯救你的內心
There’s no fairytale, There’s no fairytale
世界上沒有童話故事,世界上沒有童話故事

 

[Chorus]
When all she needs, and all she wants, and all she finds
當她所需的所有、渴望的所有、和認知的所有
When all she is, and ever was, is compromised
當全部的她,和曾經的她,都妥協了現實
Cause there's no one to love her
因為這裡沒有人願意愛她
When you built your walls too high
當你的圍牆建立的太高
And there's no one to love you
不會有任何人愛上真正的你
When you trap yourself inside
當你將自己的內心封閉之時

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Alec Benjamin 歌詞翻譯
    全站熱搜

    RS. RouShen 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()