從我發的文章看來好像可以透露出平常我都聽哪些頻道的歌(沒人在乎

 

 

 

[Verse 1]
I'm not the type of girl who believes in fairytales
我並不是那種女孩,會相信童話故事的女孩
My mama told be better, I know very well
我媽媽說我應該要更好,我清楚的明白
It takes a little common sense, a little luck
它需要一點點的常識理解,還有些微的運氣
To try to navigate your way through love
才能努力經過你的道路,通往愛情

 

[Chorus]
'Cause you make me feel so cool
因為你讓我感到如此自得
Like brand new rims on a Lamborghini
就像全新的輪圈鑲在那藍寶堅尼
You make me feel so new
你讓我感到煥然一新
Like running 'round town in my brand new Nikes
就像跑遍了整個城鎮,與我腳上全新的Nike跑鞋
Ooh, ooh, only you got me feeling so new
噢,噢,只有你,能讓我感到煥然一新

 

[Post-Chorus]
Got me feeling so new
讓我感到煥然一新
Got me feeling so new
讓我感到煥然一新

 

[Verse 2]
I'm not the type of girl who's quick to give her heart
我並不是那種女孩,會輕易放棄自己真心的女孩
You're not the type of guy I'd usually love at all
你也不是那種男孩,不是我以往總會愛上的類型
My mama told me that a girl should never show her cards
我媽媽告訴我,一個女孩從來不該秀出她的底牌
But it seems like you know you won from the start
但這看起來卻像是打從一開始你就知道你會贏了一般

 

[Chorus]
'Cause you make me feel so cool
因為你讓我感到如此自得
Like brand new rims on a Lamborghini
就像全新的輪圈鑲在那藍寶堅尼
You make me feel so new
你讓我感到煥然一新
Like running 'round town in my brand new Nikes
就像跑遍了整個城鎮,與我腳上全新的Nike跑鞋
Ooh, ooh, only you got me feeling so new
噢,噢,只有你,能讓我感到煥然一新

 

[Post-Chorus]
Got me feeling so new
讓我感到煥然一新
Got me feeling so new
讓我感到煥然一新

 

[Bridge]
But I've fallen all for you
但我卻因你而淪陷了
In a way that I never knew
用我從未想過的方法
Anything I would do for you
我願意為你做任何事
Anything I would do for you
我願意為你做任何事

 

[Chorus]
'Cause you make me feel so cool
因為你讓我感到如此自得
Like brand new rims on a Lamborghini
就像全新的輪圈鑲在那藍寶堅尼
You make me feel so new
你讓我感到煥然一新
Like running 'round town in my brand new Nikes
就像跑遍了整個城鎮,與我腳上全新的Nike跑鞋
Ooh, ooh, only you got me feeling so new
噢,噢,只有你,能讓我感到煥然一新

 

[Post-Chorus]
Got me feeling so new
讓我感到煥然一新
Got me feeling so new
讓我感到煥然一新

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 RS. RouShen 的頭像
    RS. RouShen

    Translator__for songs.

    RS. RouShen 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()