close

 

Hold it, even though it kills you slowly
緊抓著,即使那逐漸的在扼殺著你

 


 

我好像很久沒有翻The Chainsmokers的歌了,這首很好聽我很喜歡!

他們也是我最喜歡的DJ組合之一,前幾天才看了他們在邁阿密的表演影片(The Chainsmokers - Ultra Miami 2019),讓我頓時又回去循環了一遍他們以前的歌哈哈!(噢乾還有#Take Away 懂的人就知道的啊啊啊)

真希望能再看他們的現場,希望他們下次能來台灣。

 

 

 

[Verse 1]
Made plans with me and all your friends
你讓我跟你的朋友們一起約定了行程
I'm late again, I hate to keep you waiting
但又遲到了,我厭惡讓你這樣等待的行為
Tried to be a gentleman, got drunk again before I even made it
試著要成為一名紳士,卻早在那之前就先醉的不省人事
Tried to call a car for you, you're tired of me
試著要替你叫輛汽車,你卻已經對我厭煩
I know you wouldn't take it
我知道你不會接受我的意見
You walked a mile in Louis Vuittons and fucked 'em up
所以你穿著LV名牌走了一英哩,然後搞砸那雙鞋
You know that they're my favorite
你明明知道那是我的最愛

 

[Pre-Chorus]
But we dress up and play pretend
但是我們依舊打扮完好,假裝演戲
Then we act like we're good again
像是又一次的和好如初
I do things I can't defend
我做過的事情我不辯解
And even when you hold it in
即使你就這麼緊抓著不放

 

[Chorus]
Hold it, even though it kills you slowly
緊抓著,即使那逐漸的在扼殺著你
Explosions, hidden when we're in the open
爆炸了,我們就找個地方躲藏起來
Keep on smilin' until it's over
繼續微笑吧,直到這一切都落幕為止
Hold it, even though it kills you slowly
緊抓著,即使那逐漸的在扼殺著你

 

[Verse 2]
Arguments that never end
爭吵彷彿永不停歇
You're talkin' shit to spice up conversation
你說著滿口鬼話來火上加油我們的爭執
I'm so sick of back and forth
我已經受夠了這樣的來回拉扯
These fights with you are startin' to feel contagious
每一次和你爭吵的憤怒都不斷影響著我

Said that I'm no good for you
說著我對你來說多麼沒用
Right before we walk into your parents
可是當我們經過你的父母面前時
Then you put on that smile again
你又會換上那虛假的笑容
And grab my hand even though you hate it
緊緊挽住我的手臂,即使你憎恨這些行為

 

[Pre-Chorus]
But we dress up and play pretend
但是我們依舊打扮完好,假裝演戲
Then we act like we're good again
像是又一次的和好如初
I do things I can't defend
我做過的事情我不辯解
And even when you hold it in
即使你就這麼緊抓著不放

 

[Chorus]
Hold it, even though it kills you slowly
緊抓著,即使那逐漸的在扼殺著你
Explosions, hidden when we're in the open
爆炸了,我們就找個地方躲藏起來
Keep on smilin' until it's over
繼續微笑吧,直到這一切都落幕為止
Hold it, even though it kills you slowly
緊抓著,即使那逐漸的在扼殺著你

 

[Post-Chorus] X2
Oh, but, but it, it won't, but I said
噢,但、但是那、但是那不、但是我說
You hold on, hopin' it gon' stop, but it don't
你固執著、希望那會停止、但它就是不會

 

[Bridge]
Hold it, even though it kills you slowly
緊抓著,即使那逐漸的在扼殺著你
Explosions, hidden when we're in the open
爆炸了,我們就找個地方躲藏起來
Keep on smilin' until it's over
繼續微笑吧,直到這一切都落幕為止
Hold it, even though it kills you slowly
緊抓著,即使那逐漸的在扼殺著你

 

[Chorus]
Hold it, even though it kills you slowly
緊抓著,即使那逐漸的在扼殺著你
(Oh, but, but it, it won't, but I said
You hold on, hopin' it gon' stop, but it don't)
(噢,但、但是那、但是那不、但是我說
你固執著、希望那會停止、但它就是不會)

Explosions hidden when we're in the open
爆炸了,我們就找個地方躲藏起來
(Oh, but, but it, it won't, but I said
You hold on, hopin' it gon' stop, but it don't)
(噢,但、但是那、但是那不、但是我說
你固執著、希望那會停止、但它就是不會)

Keep on smilin' until it's over
繼續微笑吧,直到這一切都落幕為止
(Oh, but, but it, it won't, but I said
You hold on, hopin' it gon' stop, but it don't)
(噢,但、但是那、但是那不、但是我說
你固執著、希望那會停止、但它就是不會)

Holdin' even though it kills you slowly
緊抓著,即使那逐漸的在扼殺著你
(Oh, but, but it, it won't, but I said
You hold on, hopin' it gon' stop, but it don't)
(噢,但、但是那、但是那不、但是我說
你固執著、希望那會停止、但它就是不會)

 

 

arrow
arrow

    RS. RouShen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()