Somebody pass me the water 'cause I'm burning
誰快來用水替我降溫,因為我正在燃燒
其實有點猶豫要不要翻譯這首,因為歌詞好像沒什麼意義哈哈。就是在派對裡喝了點酒很嗨,然後一直對自己胡言亂語的少女的感覺。(這樣講會不會就沒有人感興趣了zzz
可是是好聽的沒錯,尤其又是Ellie Goulding,歌聲真的完美,而且竟然有MV!
總之大家燃燒啊🔥🔥🔥
[Intro]
Oh mama, ola, ola, ola
Don't know what this is
不曉得這是什麼感覺
Oh mama, ola, ola, ola
Oh, what do I do now?
噢,我現在該怎麼辦才好?
[Verse 1]
I see my body in a different light, ay ay ay
我看見我身上有不一樣的燈光
As if I woke up in a different life, ay ay ay
像是我一覺醒來有了截然不同的人生
Feels like I'm walking with my heart on fire
感覺邁步的同時伴隨我內心炙熱
Somebody pass me the water 'cause I'm burning
誰快來用水替我降溫,因為我正在燃燒
[Pre-Chorus]
'Cause a little bit's turning into a lot
因為原本微小的情感演變成波濤洶湧
There's no way I'll be turning the feeling off
已經沒有辦法讓我隔絕這些感覺
Guess I'm everything that I thought I was not
我想如今我擁有了曾認為與我無關的事物
Tell me, tell me, ay ay ay
告訴我,告訴我
[Chorus]
Oh mama, ola, ola, ola
Don't know what this is
不曉得這是什麼感覺
What do I do now, do now, do now
我現在該怎麼辦才好、才好、才好
Do with all of this?
處理這一切感受
All of these new emotions
所有我感受到的全新情感
I let them out in the open
我讓它們徹底解放
Oh mama, ola, ola, ola
Oh, what do I do now?
噢,我現在該怎麼辦才好?
[Verse 2]
I've never felt so good, I feel so soft, na na na
我從來沒有感覺如此美好,感覺如此輕柔
And now I know myself, I know my spots, na na na
我更明白了我的內心,明白我受矚目的焦點
I didn't know that I could have these thoughts, yeah yeah
從來沒有想過我會擁有這些想法
Somebody pass me the water 'cause I'm burning
誰快來用水替我降溫,因為我正在燃燒
¡Qué calor!
多火熱啊!
[Pre-Chorus] X1
[Chorus]X1
[Bridge]
Everything I thought I knew about me's upside down
曾經所有關於我的認知全部都被顛覆
Everything is changing, but I think I love it now, ay ay ay
所有事情都在改變,但我就是喜歡這樣的變化
[Chorus] X1
[Outro]
All of these new emotions
所有我感受到的全新情感
I let them out in the open
我讓它們徹底解放
Oh mama, ola, ola, ola
Oh, what do I do now?
噢,我現在該怎麼辦才好?

給你一個新思考方向,這歌詞會不會是在描述某中心理狀態。譬如,初嚐戀愛少女的心情?又或者,這是在描述一種跟性有關的的奔放身心狀態?哈哈。
我有想到性方面的,只是感覺曲風偏向派對多一點哈哈。我覺得沒有正確答案啦,看個人喜歡怎麼詮釋都可。 感謝你的留言<3
不是hola而是ola呢
是喔!謝謝提醒,改了
結果MV出來套進歌詞莫名合拍XDDDD
哈哈哈真假,我現在才看到,竟然有MV! 謝謝你的留言,我把它放進來好了。
剛剛看到MV很驚人!!!
我也覺得,吃漢堡那段讓我笑出來XD
這首歌擺明就是就是在笑川普啦😂
真的,各種明示暗示
Go f yourself
feed?
Go f yourself